Все профессии нужны, все профессии важны

Все профессии нужны, все профессии важны

Все профессии нужны, все профессии важныКогда-то в советское время конкурс на места в вузах по гуманитарным специальностям намного превышал технические и экономические. Объяснялось это, как легко понять, востребованостью гуманитарных профессий в обществе, которое тогда еще шло к коммунизму и не фокусировалось всецело на материальных интересах. Десять лет назад гуманитарные факультеты также пользовались повышенным спросом, но уже в силу недальновидности абитуриентов и их родителей. Выбирая философский, исторический или филологический факультеты, очевидно, мало кто задумывался, а кем именно по их окончании пойдут работать специалисты в сформировавшейся к тому времени неокапиталистической среде. И как результат, многие выпускники вузов, даже при наличии красных дипломов, оказались обладателями совершенно никому не нужных профессий. Точнее, рабочие места в гуманитарной сфере, которые они потенциально могли занять, были не только не престижными, но даже не окупали затрат на образование. Сегодня люди большей частью хорошо сориентированы. Спросом пользуются сугубо экономические специальности либо каким-либо образом связанные с компьютерной средой. Говоря о гуманитарной направленности, можно еще подразумевать профессии юриста или психолога, обладателем которых удается найти себе рабочее место по специальности. Все остальные не у дел.

Педагоги идут работать домашними репетиторами, но если повезет, попадают в вузовский преподавательский состав, где процветает слишком большая конкуренция со стороны старших поколений, фактически не подлежащих вытеснению. Чаще всего люди, не желающие ждать своего счастливого часа годами, просто переучиваются посредством каких-нибудь курсов на профессии, имеющие повышенный спрос, и со временем благополучно забывают об основах своего гуманитарного образования. Надо сказать, что при совмещении одного с другим можно найти рабочее место с достойной оплатой. Например, выпускники факультетов с углубленным изучением иностранного языка, при владении навыками синхронного перевода, могут устроиться секретарем-переводчиком с любую частную фирму, имеющую контакты за рубежом. Вот только каковы у должности секретаря карьерные перспективы, трудно сказать.

Как правило, любую претензию на продвижение выше обрубают тезисом – не владеете соответствующим образованием. Хотя сегодняшний выпуск высшими учебными заведениями экономистов, юристов и компьютерщиков уже превысил все разумные нормы, у таких людей на рынке труда все равно больше шансов, чем у представителей гуманитарных специальностей. Очень немногие приспосабливают свои навыки под потребности рынка и при этом не подрабатывают никакими дополнительными путями. Правильный выбор профессии в текущее неромантическое время становится очень важным.

You must be logged in to post a comment